1) An offering to the Mother of Knowledge – Śrī Mātā श्री माता

In pure white she appears,
Mother Saraswati, divine and clear,
Her veena echoes through the air,
Melodies of knowledge, for all to share.

Her serene face reflects wisdom and grace,
Her lotus seat, a symbol of her place,
In every heart, she resides,
Igniting flames of curiosity, that never subsides.

With her gentle touch,
She awakens the mind's clutch,
Of ignorance and confusion,
Leading us to find our own conclusion.

Her inkpot and quill,
Illuminate the path with skill,
Words that flow like a river,
Paving way for wisdom to deliver.

In every page, every verse,
Mother Saraswati's blessings immerse,
Her presence a guiding light,
Leading us to a world of insight.

Oh, Mother Saraswati,
We bow to thee,
For without you, we'd be lost,
In a sea of ignorance, a dreadful cost.

So, we seek your blessings,
To be enlightened in our learnings,
May your grace always shine,
And guide us through the passage of time.

-Mani

(in Telugu)

శుద్ధ వేణు స్వర సువర్ణవర్ణించుగా,
ఆమ్మ సరస్వతి సుదృఢ ముకుట కన్నిపించుగా,
అత్యుత్తమ జ్ఞాన సురించుగా,
సర్వరల్లో శుభ సంగీత ప్రవాహంగా.

సన్నివేశించే ప్రశాంతియైన ముఖము,
పద్మాసనములో ఆశ్రయించే ఆకారము,
ప్రతి హృదయంలో విరాజించేది,
అక్షరజ్ఞాన కిరణాలను మెరుగుపెట్టేది.

మధురమైన తన స్పర్శంతో,
అజ్ఞానముల నాశం చేయుచున్నది,
భ్రమ మరియు భ్రాంతి నుండి విముక్తి పొందించుచున్నది,
మనం స్వయం నిర్ణయముల ద్వారా దారి కొలుకుచున్నది.

నిరంతరముగా చెరిత్రల అల్లరితో,
ప్రకాశిస్తుంది ఆమ్మ సరస్వతి వాణీ,
మరుగుల విద్యా ద్వారా దారి మార్చుకొనుచున్నది,
తిరుగుటచేసేది విద్య వేగము వహించుచున్నది.

ప్రతి పుటల ప్రతి శ్లోకములో,
ఆమ్మ సరస్వతి అనుగ్రహాలు మించిపోవుతున్నాయి,
ఆమ్మ ప్రసేన నేరుగా మార్గదర్శక దీపముగా,
మనం తప్పనిచ్చి బయటపెట్టేందుకు అనుమతి చేయుచున్నది.

ఓ, ఆమ్మ సరస్వతి,
మీకు నమస్కరిస్తున్నాము,
మీ వరాన్ని లేని అజ్ఞానల సముద్రంలో మిమ్మలిగినాము,
మన జ్ఞానములను బెళిగించుచున్నది, మన జ్ఞాన వాహినిలో నాటుచున్నది.

కృపా చేతస్సు లేనివారికీ,
మార్గదర్శనం కోరుకుంటున్నాము,
మీ అనుగ్రహాన్ని సదా ప్రకాశించినట్లు,
సమయము వారికే మార్గదర్శకముగా అనువుంచుకొనుచున్నాము.